Вести

ПАСИВНО ПУШЕЊЕ: ПРЕВОЂЕЊЕ НА ЗНАКОВНИ ЈЕЗИК

10.12.2016.
Представа Пасивно пушење Небојше Ромчевића, у режији Егона Савина, вечерас ће први пут бити симултано преведена на знаковни језик у оквиру акције Да чујемо позориште.

Акција Да чујемо позориште је намењена глувим и наглувим грађанима којима позориште није „природни“ медиј, али постоји начин да им га приближимо и да им омогућимо да уживају у нашој уметности ништа мање него они који чују. То што неко није у могућности да чује не значи да не треба да буде наша публика. Ми ћемо бити њихове уши!

Публика после превођења Пасивног пушења

У том циљу, у току прошле сезоне, покренули смо акцију симултаног превођења представа на знаковни језик за глуве и наглуве суграђане коју је омогућила компанија Јапан Тобако Интернешнал (ЈТИ). Пројекат се реализује у сарадњи са Асоцијацијом тумача српског знаковног језика (АТСЗЈ), Градском организацијом глувих и подршком Града Београда.

Из представе Пасивно пушењеПредстава Пасивно пушење је отворила ову позоришну сезону у Звездара театру, а чињеница да су од тада сва наредна извођења распродата, сведочи о задовољству публике овим комадом. Због тога је Звездара театар одлучио да и ова представа буде међу онима које ће превести на знаковни језик како би и глуви и наглуви суграђани могли да уживају у њој. Више о представи Пасивно пушење, прочитајте овде.